言情中文网 www.yanqingzw.com,失落的秘符无错无删减全文免费阅读!
是在罗马天主教的官方拉丁文圣经中,翻译者却把这句话笨拙地译成了“cornutaessetfaciessua,”意思是“他的脸上长出角来”从那以后,艺术家和雕塑家们生怕自己不能正确理解福音会遭报应,开始把摩西描绘成长角的模样。
“这只是一个错误,”兰登回答“大约公元四百年时,圣哲罗姆3的误译。”
注3:圣哲罗姆(saintjerome,317—420),早期罗马教会中学识最渊博的教父,将圣经希伯来文旧约、希腊文新约译成拉丁文,其译本后称通俗拉丁文本。
巴拉米意味深长地说:“没错,一个误译。而结果是可怜的摩西自那以后就成了现在这副奇形怪状的模样。”
“奇形怪状”倒是个不错的说法。兰登还是个孩子时,就曾被米开朗琪罗的雕塑、那个恶魔般的“长角摩西”吓坏过——那是罗马圣彼得镣铐教堂的中心装饰。
“我提到长角的摩西,”巴拉米说“是为了说明一个单词、一个误译足以重写历史。”
你在对唱诗班讲道,兰登想,他几年前在巴黎就已经有过第一手教训了。
sangreal:holygrail,sangreal:royalblood4。
注4:这几个单词都是“圣杯”的意思,在丹布朗的前作达芬奇密码第三十八章中有详细交待。“在共济会金字塔这件事上,”巴拉米继续道“人们听到传闻说那是传说。
这个说法就因此被敲定。共济会金字塔的传说,听上去就像个神话。但传说这个191
词其实另有所指,它一直都遭到误解。跟宝器这个词的情况一样。”他微笑了。
“言语也能很出色地保守秘密。”
“没错。但你现在又把我给说糊涂了。”
“罗伯特,共济会金字塔是地图,跟一般的地图没什么区别,但它有一个传说——这是引导你去解读它的关键。”巴拉米举起那个小方包。“你看见了吗?这个尖顶石就是金字塔的传说。它非常关键,会告诉你怎么解读世界上最有能量的物品这是一份揭秘地图,它能揭示人类最伟大的财富——失落的古老智慧——的藏身之处。”
兰登沉默了。
“我必须谦卑地提醒你,”巴拉米说“你所说的高耸入云的共济会金字塔正是这个——一块不起眼的石头,但它的尖顶石却高耸入云,可以为上帝所触摸。高到足以让一个蒙神启示的人伸手触及。”
两人都陷入了沉默。
兰登垂下眼睛看这金字塔时,感觉到一阵意料之外的兴奋的脉动,他以一种新的眼光在看它。他的目光再次转到共济会密码上。“可是这个密码似乎太”
“太简单?”
兰登点点头。“几乎任何人都能破译它。”
巴拉米笑了,找出铅笔和纸递给兰登。
“那么,也许你可以给我们一些启发?”
兰登看着这些密码,心里有些不安,但考虑到目前的情势,这似乎只是对彼得的一点小小的背叛。更何况,不管上面刻的是什么,他都不能想象那就能够揭开一个秘密的藏宝地点更不用说有史以来最宝贵的财富了。
兰登从巴拉米手里接过活动铅笔,用下巴把笔芯顶出来,开始研究那些密码文字。密码实在太简单了,他几乎不需要笔和纸。不过,他想要保证准确无误,于是他拿起铅笔在纸上写下共济会密码中最普通的解码密钥。这个解码密钥由四个字母格组成——两个不带点字母格和两个带点字母格——按顺序一一填入字母。字母表里每一个字母现在都按顺序被塞进一个独具形状的栏位。这样,每一个字母所占栏位的形状就成为与字母对应的符号。
这种体系实在太简单了,几乎就是幼儿级水平。
兰登再次检查了一下他写下的东西。自信这个解码密钥准确无误了,然后把注意力转向金字塔上的密码。为了破解这个密码,他所要做的就是找到与解码密钥相匹配的形状,把字母替换进去。
金字塔铭文的第一个符号看上去像一个朝下的箭头,或者是一个大酒杯。兰登很快在解码密钥中找到了这个酒杯形状的字母位置。就是左下角那个v形栏位里的字母s。
兰登写下了s。
接下来的符号是一个带点的缺了右边一竖的方框。这个符号就是解码密钥字母格中的o。
他写下了o。
第三个符号是一个没有点的方框,那就是字母格中的e。
兰登写下了e。
soe
他一路继续下去,很快就找齐了所有符号的对应字母。可是,当他垂目瞪视着已经完成的工作时,却发出了一声迷惑的叹息。这可不能称作一个“尤里卡时刻”5啊。
注5:尤里卡时刻(eureka摸ment),来自希腊语:阿基米德每有灵光一闪的重大发现时,他都会大喊一声:“eureka(我找到了)!”巴拉米脸上浮现出一丝微笑。“你知道,教授,古代奥义是为真正有悟性的人保留的。”
“没错,”兰登皱着眉头说。显然,我不够格。
是在罗马天主教的官方拉丁文圣经中,翻译者却把这句话笨拙地译成了“cornutaessetfaciessua,”意思是“他的脸上长出角来”从那以后,艺术家和雕塑家们生怕自己不能正确理解福音会遭报应,开始把摩西描绘成长角的模样。
“这只是一个错误,”兰登回答“大约公元四百年时,圣哲罗姆3的误译。”
注3:圣哲罗姆(saintjerome,317—420),早期罗马教会中学识最渊博的教父,将圣经希伯来文旧约、希腊文新约译成拉丁文,其译本后称通俗拉丁文本。
巴拉米意味深长地说:“没错,一个误译。而结果是可怜的摩西自那以后就成了现在这副奇形怪状的模样。”
“奇形怪状”倒是个不错的说法。兰登还是个孩子时,就曾被米开朗琪罗的雕塑、那个恶魔般的“长角摩西”吓坏过——那是罗马圣彼得镣铐教堂的中心装饰。
“我提到长角的摩西,”巴拉米说“是为了说明一个单词、一个误译足以重写历史。”
你在对唱诗班讲道,兰登想,他几年前在巴黎就已经有过第一手教训了。
sangreal:holygrail,sangreal:royalblood4。
注4:这几个单词都是“圣杯”的意思,在丹布朗的前作达芬奇密码第三十八章中有详细交待。“在共济会金字塔这件事上,”巴拉米继续道“人们听到传闻说那是传说。
这个说法就因此被敲定。共济会金字塔的传说,听上去就像个神话。但传说这个191
词其实另有所指,它一直都遭到误解。跟宝器这个词的情况一样。”他微笑了。
“言语也能很出色地保守秘密。”
“没错。但你现在又把我给说糊涂了。”
“罗伯特,共济会金字塔是地图,跟一般的地图没什么区别,但它有一个传说——这是引导你去解读它的关键。”巴拉米举起那个小方包。“你看见了吗?这个尖顶石就是金字塔的传说。它非常关键,会告诉你怎么解读世界上最有能量的物品这是一份揭秘地图,它能揭示人类最伟大的财富——失落的古老智慧——的藏身之处。”
兰登沉默了。
“我必须谦卑地提醒你,”巴拉米说“你所说的高耸入云的共济会金字塔正是这个——一块不起眼的石头,但它的尖顶石却高耸入云,可以为上帝所触摸。高到足以让一个蒙神启示的人伸手触及。”
两人都陷入了沉默。
兰登垂下眼睛看这金字塔时,感觉到一阵意料之外的兴奋的脉动,他以一种新的眼光在看它。他的目光再次转到共济会密码上。“可是这个密码似乎太”
“太简单?”
兰登点点头。“几乎任何人都能破译它。”
巴拉米笑了,找出铅笔和纸递给兰登。
“那么,也许你可以给我们一些启发?”
兰登看着这些密码,心里有些不安,但考虑到目前的情势,这似乎只是对彼得的一点小小的背叛。更何况,不管上面刻的是什么,他都不能想象那就能够揭开一个秘密的藏宝地点更不用说有史以来最宝贵的财富了。
兰登从巴拉米手里接过活动铅笔,用下巴把笔芯顶出来,开始研究那些密码文字。密码实在太简单了,他几乎不需要笔和纸。不过,他想要保证准确无误,于是他拿起铅笔在纸上写下共济会密码中最普通的解码密钥。这个解码密钥由四个字母格组成——两个不带点字母格和两个带点字母格——按顺序一一填入字母。字母表里每一个字母现在都按顺序被塞进一个独具形状的栏位。这样,每一个字母所占栏位的形状就成为与字母对应的符号。
这种体系实在太简单了,几乎就是幼儿级水平。
兰登再次检查了一下他写下的东西。自信这个解码密钥准确无误了,然后把注意力转向金字塔上的密码。为了破解这个密码,他所要做的就是找到与解码密钥相匹配的形状,把字母替换进去。
金字塔铭文的第一个符号看上去像一个朝下的箭头,或者是一个大酒杯。兰登很快在解码密钥中找到了这个酒杯形状的字母位置。就是左下角那个v形栏位里的字母s。
兰登写下了s。
接下来的符号是一个带点的缺了右边一竖的方框。这个符号就是解码密钥字母格中的o。
他写下了o。
第三个符号是一个没有点的方框,那就是字母格中的e。
兰登写下了e。
soe
他一路继续下去,很快就找齐了所有符号的对应字母。可是,当他垂目瞪视着已经完成的工作时,却发出了一声迷惑的叹息。这可不能称作一个“尤里卡时刻”5啊。
注5:尤里卡时刻(eureka摸ment),来自希腊语:阿基米德每有灵光一闪的重大发现时,他都会大喊一声:“eureka(我找到了)!”巴拉米脸上浮现出一丝微笑。“你知道,教授,古代奥义是为真正有悟性的人保留的。”
“没错,”兰登皱着眉头说。显然,我不够格。