言情中文网 www.yanqingzw.com,安徒生童话无错无删减全文免费阅读!
<center><b><font color="#eeeeaa">作者简介</b></font></center> 安徒生是丹麦19世纪著名童话作家,世界文学童话创始人。他生于欧登塞城一个贫苦鞋匠家庭,早年在慈善学校读过书,当过学徒工。受父亲和民间口头文学影响,他自幼酷爱文学。11岁时父亲病逝,母亲改嫁。为追求艺术,他14岁时只身来到首都哥本哈根。经过8年奋斗,终于在诗剧阿尔芙索尔的剧作中崭露才华。因此,被皇家艺术剧院送进斯拉格尔塞文法学校和赫尔辛欧学校免费就读。历时5年。1828年,升入哥尔哈根大学。毕业后始终无工作,主要靠稿费维持生活。1838年获得作家奖金——国家每年拨给他200元非公职津贴。 安徒生终生未成家室,1875年8月4日病逝于朋友——商人麦尔乔家中。 安徒生文学生涯始于1822年。早期主要撰写诗歌和剧本。进入大学后,创作日趋成熟。曾发表游记和歌舞喜剧,出版诗集和诗剧。1833年出版长篇小说即兴诗人,为他赢得国际声誉,是他成人文学的代表作。 “为了争取未来的一代”安徒生决定给孩子写童话,出版了讲给孩子们听的故事。此后数年,每年圣诞节都出版一本这样的童话集。其后又不断发表新作,直到1872年因患癌症才逐渐搁笔。近40年间,共计写了童话168篇。 安徒生童话具有独特的艺术风格:即诗意的美和喜剧性的幽默。前者为主导风格,多体现在歌颂性的童话中,后者多体现在讽刺性的童话中。 安徒生的创作可分早、中、晚三个时期。早期童话多充满绮丽的幻想、乐观的精神,体现现实主义和浪漫主义相结合的特点。代表作有打火匣、小意达的花儿、拇指姑娘、海的女儿、野天鹅、丑小鸭等。中期童话,幻想成分减弱,现实成分相对增强。在鞭挞丑恶、歌颂善良中,表现了对美好生活的执着追求,也流露了缺乏信心的忧郁情绪。代表作有卖火柴的小女孩、白雪皇后、影子、一滴水、母亲的故事、演木偶戏的人等。晚期童话比中期更加面对现实,着力描写底层民众的悲苦命运,揭露社会生活的阴冷、黑暗和人间的不平。作品基调低沉。代表作有柳树下的梦、她是一个废物、单身汉的睡帽、幸运的贝儿等。 <center><b><font color="#eeeeaa">译者简介</b></font></center> 叶君健(1914~1999):我国著名文学翻译家、作家。生前曾任中央大学(现南京大学)、复旦大学等大学教授,英、法文中国文学杂志副主编,中国作家协会主席团委员,中国文联全国委员,中国笔会副会长,中国翻译家协会副会长,世界文化理事会的达芬奇文学、艺术奖评委。著有叶君健小说选,长篇土地、寂静的群山,中篇开垦者的命运,散文两京散记,翻译安徒生童话全集等。他所翻译的安徒生童话全集获得国内外学者、专家的极高评价。
<center><b><font color="#eeeeaa">校对说明</b></font></center> 今天终于将安徒生童话故事集的校对全部完成了!168篇故事,近200个日夜,这恐怕是我有生以来做过的一件最艰巨的工程了:p至少,这也是我有史以来制作过的一本最长的电子书,或者,也是以后再也不会突破的一个纪录了——毕竟,能够像安徒生一样用自己的一生为孩子写作,或是像叶君健一样用自己的全部精力来翻译一个作者的全部作品的,又有几人呢?——于是,才决定破例写下这个校对说明,以示纪念:) 这部童话集的前两卷取自黄金书屋的youth扫校的版本,不过就像我制作的所有电子书一样,都是经过了我仔细的再次校对的。我依据的版本是中国妇女出版社1999年出版的叶君健儿童文学作品集中的安徒生童话全集(在这里我要特别感谢小猕猴,如果不是他送给我这本书的话,恐怕我到现在还在网上网下的书店里找叶君健先生的译本呢:p),书中所附的简评都是叶君健先生的原注,而简评前的发表年代,则有一部分是来自网上的英文版href="hca。gilead*。il/">安徒生童话。后两卷除了海的女儿和夜莺是部分取自黄金书屋的版本,余下的绝大部分则主要是aisitair和我合作的结晶,其中也有一部分是我在2003年7月~12月手工录入的,另外,世界上最美丽的一朵玫瑰花、影子两篇是由pres提供的,幸运的贝儿和小意达的花则是转载自“童心世界”不过,这些故事后面的评注部分还是根据我的叶君健作品集的那个版本后加上去的。 从2003年4月在网上下载了一本错漏百出的安徒生童话的那一天起,直到今天,已近整整一年了。如果当初不是因为那本残缺的电子书,也许我就不会兴起自己做一本没有错字的电子书的念头,那么,我也就不会在接下来的日子里辛苦地录入那些童话,自然,也就更不会因此想入非非地要建立起一个没有残缺和遗憾的儿童文学个人主页,那么,一切的一切,就都会不同然而,就像安徒生所写的那个幸运可能就在一根棒上,我也因为偶然地触到了一根幸运的魔棒——童话,而由此得以结识了许多像拇指姑娘一样善良,像小人鱼一样无私,像小意达一样纯真,像格尔达一样执着的好朋友们,我真的很感激他们给我的每一点帮助和支持,虽然我在做着校对的时候总是孤独一人,可只要想起这些朋友的存在,我就仿佛是在和这个世界上所有富于爱心的人们在一起建造着一个美好的花园! 我深信着一句话:“只要是玫瑰,它总会开花的。”安徒生的童话就是这样一朵玫瑰花,它的芬芳会永远留在每一个读者的记忆深处,并不断地、悄悄地向未来弥散开去我希望我们的“小书房”也可以成为一个开满玫瑰花的花园,让纯洁的香气慢慢地延续,直到达每个孩子的心里,灵魂里,并成为他们在未来最美好的回忆——虽然今天离我的生日还有96个小时,可我还是傻乎乎地对着一根蜡烛许了这个愿,这个愿望能够实现吗?我仿佛听见安徒生在轻轻地回答:“依靠你自己,依靠上帝,上帝的意志总会实现,阿门!” ——漪然写于2004年3月28日
<center><b><font color="#eeeeaa">作者简介</b></font></center> 安徒生是丹麦19世纪著名童话作家,世界文学童话创始人。他生于欧登塞城一个贫苦鞋匠家庭,早年在慈善学校读过书,当过学徒工。受父亲和民间口头文学影响,他自幼酷爱文学。11岁时父亲病逝,母亲改嫁。为追求艺术,他14岁时只身来到首都哥本哈根。经过8年奋斗,终于在诗剧阿尔芙索尔的剧作中崭露才华。因此,被皇家艺术剧院送进斯拉格尔塞文法学校和赫尔辛欧学校免费就读。历时5年。1828年,升入哥尔哈根大学。毕业后始终无工作,主要靠稿费维持生活。1838年获得作家奖金——国家每年拨给他200元非公职津贴。 安徒生终生未成家室,1875年8月4日病逝于朋友——商人麦尔乔家中。 安徒生文学生涯始于1822年。早期主要撰写诗歌和剧本。进入大学后,创作日趋成熟。曾发表游记和歌舞喜剧,出版诗集和诗剧。1833年出版长篇小说即兴诗人,为他赢得国际声誉,是他成人文学的代表作。 “为了争取未来的一代”安徒生决定给孩子写童话,出版了讲给孩子们听的故事。此后数年,每年圣诞节都出版一本这样的童话集。其后又不断发表新作,直到1872年因患癌症才逐渐搁笔。近40年间,共计写了童话168篇。 安徒生童话具有独特的艺术风格:即诗意的美和喜剧性的幽默。前者为主导风格,多体现在歌颂性的童话中,后者多体现在讽刺性的童话中。 安徒生的创作可分早、中、晚三个时期。早期童话多充满绮丽的幻想、乐观的精神,体现现实主义和浪漫主义相结合的特点。代表作有打火匣、小意达的花儿、拇指姑娘、海的女儿、野天鹅、丑小鸭等。中期童话,幻想成分减弱,现实成分相对增强。在鞭挞丑恶、歌颂善良中,表现了对美好生活的执着追求,也流露了缺乏信心的忧郁情绪。代表作有卖火柴的小女孩、白雪皇后、影子、一滴水、母亲的故事、演木偶戏的人等。晚期童话比中期更加面对现实,着力描写底层民众的悲苦命运,揭露社会生活的阴冷、黑暗和人间的不平。作品基调低沉。代表作有柳树下的梦、她是一个废物、单身汉的睡帽、幸运的贝儿等。 <center><b><font color="#eeeeaa">译者简介</b></font></center> 叶君健(1914~1999):我国著名文学翻译家、作家。生前曾任中央大学(现南京大学)、复旦大学等大学教授,英、法文中国文学杂志副主编,中国作家协会主席团委员,中国文联全国委员,中国笔会副会长,中国翻译家协会副会长,世界文化理事会的达芬奇文学、艺术奖评委。著有叶君健小说选,长篇土地、寂静的群山,中篇开垦者的命运,散文两京散记,翻译安徒生童话全集等。他所翻译的安徒生童话全集获得国内外学者、专家的极高评价。
<center><b><font color="#eeeeaa">校对说明</b></font></center> 今天终于将安徒生童话故事集的校对全部完成了!168篇故事,近200个日夜,这恐怕是我有生以来做过的一件最艰巨的工程了:p至少,这也是我有史以来制作过的一本最长的电子书,或者,也是以后再也不会突破的一个纪录了——毕竟,能够像安徒生一样用自己的一生为孩子写作,或是像叶君健一样用自己的全部精力来翻译一个作者的全部作品的,又有几人呢?——于是,才决定破例写下这个校对说明,以示纪念:) 这部童话集的前两卷取自黄金书屋的youth扫校的版本,不过就像我制作的所有电子书一样,都是经过了我仔细的再次校对的。我依据的版本是中国妇女出版社1999年出版的叶君健儿童文学作品集中的安徒生童话全集(在这里我要特别感谢小猕猴,如果不是他送给我这本书的话,恐怕我到现在还在网上网下的书店里找叶君健先生的译本呢:p),书中所附的简评都是叶君健先生的原注,而简评前的发表年代,则有一部分是来自网上的英文版href="hca。gilead*。il/">安徒生童话。后两卷除了海的女儿和夜莺是部分取自黄金书屋的版本,余下的绝大部分则主要是aisitair和我合作的结晶,其中也有一部分是我在2003年7月~12月手工录入的,另外,世界上最美丽的一朵玫瑰花、影子两篇是由pres提供的,幸运的贝儿和小意达的花则是转载自“童心世界”不过,这些故事后面的评注部分还是根据我的叶君健作品集的那个版本后加上去的。 从2003年4月在网上下载了一本错漏百出的安徒生童话的那一天起,直到今天,已近整整一年了。如果当初不是因为那本残缺的电子书,也许我就不会兴起自己做一本没有错字的电子书的念头,那么,我也就不会在接下来的日子里辛苦地录入那些童话,自然,也就更不会因此想入非非地要建立起一个没有残缺和遗憾的儿童文学个人主页,那么,一切的一切,就都会不同然而,就像安徒生所写的那个幸运可能就在一根棒上,我也因为偶然地触到了一根幸运的魔棒——童话,而由此得以结识了许多像拇指姑娘一样善良,像小人鱼一样无私,像小意达一样纯真,像格尔达一样执着的好朋友们,我真的很感激他们给我的每一点帮助和支持,虽然我在做着校对的时候总是孤独一人,可只要想起这些朋友的存在,我就仿佛是在和这个世界上所有富于爱心的人们在一起建造着一个美好的花园! 我深信着一句话:“只要是玫瑰,它总会开花的。”安徒生的童话就是这样一朵玫瑰花,它的芬芳会永远留在每一个读者的记忆深处,并不断地、悄悄地向未来弥散开去我希望我们的“小书房”也可以成为一个开满玫瑰花的花园,让纯洁的香气慢慢地延续,直到达每个孩子的心里,灵魂里,并成为他们在未来最美好的回忆——虽然今天离我的生日还有96个小时,可我还是傻乎乎地对着一根蜡烛许了这个愿,这个愿望能够实现吗?我仿佛听见安徒生在轻轻地回答:“依靠你自己,依靠上帝,上帝的意志总会实现,阿门!” ——漪然写于2004年3月28日