言情中文网 www.yanqingzw.com,翻译官无错无删减全文免费阅读!
2
乔菲
周贤福说:“小乔,你准备一下,今天下午有个会谈,你跟米歇尔做翻译。”
“什么会谈?”
“法方企业和烟台地方领导探讨合资事宜,你上网查查资料。”
终于被我等到这一天,可是来得这么突然,我并没有时间做足够的准备。上网,翻字典,找资料,中午吃饭的时候终于等来中方介绍情况的传真,起码不会太仓促了,我很高兴,呵呵笑起来。却看见对面的刘艳艳,斜着眼睛看着我,颇瞧不起的表情。
我在这次会谈中,终于被此人陷害。
我们的分工是我做中翻法,她做法翻中,起先进行得还挺顺利,我很快进入角色。因为事先也做了准备,翻译得挺流畅。不过,会谈中途还是遇到了难点——中方代表介绍给予外资企业的税务优惠,提到“三免五减”等政策,中文我都不太了解含义,只好硬着头皮翻字面。说完之后看看老外的表情,基本上是云里雾里,他们也看看刘艳艳,希望这个年纪较长的更熟练一些的翻译解释得更为充分一些,可是她低头作出做笔记的架势,事不关己的样子。
会谈结束,老外对中方说:“感谢您的介绍,我们会回去研究,尽快跟您联系。”
法国人很知道给中国人面子的,这样说话,合作事宜基本泡汤。
我跟程家阳说起这件事,眼前还是刘艳艳的那张脸。我此时已经出离愤怒了,只觉得莫名其妙,别说我跟她还是同事,就算是从没有合作过的陌生人,都是翻译,也应该有协作精神啊。
“我知道这个人。”家阳说,“啊,原来去了那里,你原来也没有提过。”
“我觉得不值一提。”我说。
“她是还算过得去的一个翻译,因为出了事故,被调离了。真没想到,这么多年了,这个脾性居然不改。”
“她出过什么事故?”
“她原来在我们部做同声传译,有一次两人一组跟人做搭档,给一个国际会议做翻译,另外一个还是她的学姐呢,结果那个学姐做的时候,不知道是怎么回事,可能是身体原因吧,做不下去了……”
“刘艳艳没顶上去?”
“没有,她一直等到轮到她的时间,才张嘴说话。那次会议,法文同传中断六分钟。”
“哇,这么拽。后来呢,怎么处理的这件事?”
“那个学姐由于身体原因,调离高翻室,去驻比利时大使馆了。刘艳艳却挨了处分,被调离我们部了。”
“谁让她这么不合作。”
“哎,不过话也不能这么说。”家阳说,“你没有做过同传,不太了解,身心都好像绷在弦上,一刻都松懈不得,精神压力极大,所以每次翻译时间都不能超过十五分钟,然后马上休息。我想那天刘艳艳也是超负荷了,否则怎么会那么没有责任心。”
“……”
“知道吗?上海有个英文的同传,工作了一年,挣了三十多万,累得摘掉一颗肾。我听说,原来在部里的时候,刘艳艳在专业上挺钻的,不知道现在结没结婚。”
哎,说得我对这位大姐还挺同情,我想,算了,谁让我技不如人,准备不充分呢?如果我会那个“三免五减”怎么解释,也用不着指望别人了。
“嗨,姑娘,来日方长,你慢慢熟练,我对你有信心,你肯定能... -->>
2
乔菲
周贤福说:“小乔,你准备一下,今天下午有个会谈,你跟米歇尔做翻译。”
“什么会谈?”
“法方企业和烟台地方领导探讨合资事宜,你上网查查资料。”
终于被我等到这一天,可是来得这么突然,我并没有时间做足够的准备。上网,翻字典,找资料,中午吃饭的时候终于等来中方介绍情况的传真,起码不会太仓促了,我很高兴,呵呵笑起来。却看见对面的刘艳艳,斜着眼睛看着我,颇瞧不起的表情。
我在这次会谈中,终于被此人陷害。
我们的分工是我做中翻法,她做法翻中,起先进行得还挺顺利,我很快进入角色。因为事先也做了准备,翻译得挺流畅。不过,会谈中途还是遇到了难点——中方代表介绍给予外资企业的税务优惠,提到“三免五减”等政策,中文我都不太了解含义,只好硬着头皮翻字面。说完之后看看老外的表情,基本上是云里雾里,他们也看看刘艳艳,希望这个年纪较长的更熟练一些的翻译解释得更为充分一些,可是她低头作出做笔记的架势,事不关己的样子。
会谈结束,老外对中方说:“感谢您的介绍,我们会回去研究,尽快跟您联系。”
法国人很知道给中国人面子的,这样说话,合作事宜基本泡汤。
我跟程家阳说起这件事,眼前还是刘艳艳的那张脸。我此时已经出离愤怒了,只觉得莫名其妙,别说我跟她还是同事,就算是从没有合作过的陌生人,都是翻译,也应该有协作精神啊。
“我知道这个人。”家阳说,“啊,原来去了那里,你原来也没有提过。”
“我觉得不值一提。”我说。
“她是还算过得去的一个翻译,因为出了事故,被调离了。真没想到,这么多年了,这个脾性居然不改。”
“她出过什么事故?”
“她原来在我们部做同声传译,有一次两人一组跟人做搭档,给一个国际会议做翻译,另外一个还是她的学姐呢,结果那个学姐做的时候,不知道是怎么回事,可能是身体原因吧,做不下去了……”
“刘艳艳没顶上去?”
“没有,她一直等到轮到她的时间,才张嘴说话。那次会议,法文同传中断六分钟。”
“哇,这么拽。后来呢,怎么处理的这件事?”
“那个学姐由于身体原因,调离高翻室,去驻比利时大使馆了。刘艳艳却挨了处分,被调离我们部了。”
“谁让她这么不合作。”
“哎,不过话也不能这么说。”家阳说,“你没有做过同传,不太了解,身心都好像绷在弦上,一刻都松懈不得,精神压力极大,所以每次翻译时间都不能超过十五分钟,然后马上休息。我想那天刘艳艳也是超负荷了,否则怎么会那么没有责任心。”
“……”
“知道吗?上海有个英文的同传,工作了一年,挣了三十多万,累得摘掉一颗肾。我听说,原来在部里的时候,刘艳艳在专业上挺钻的,不知道现在结没结婚。”
哎,说得我对这位大姐还挺同情,我想,算了,谁让我技不如人,准备不充分呢?如果我会那个“三免五减”怎么解释,也用不着指望别人了。
“嗨,姑娘,来日方长,你慢慢熟练,我对你有信心,你肯定能... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读