言情中文网 www.yanqingzw.com,大漠落雪文集无错无删减全文免费阅读!
我不买东西很少逛商场,休闲的时候,我喜欢逛书店。我记不清自己是从什么时候喜欢逛书店的。很多年前没钱买书,我在书店看书或者借书。我看书没有具体的目标。一般都是随意的拿起一本书,看了内容提要之后,才决定阅读或者借读。
我更记不清自己从什么时候陆续买回家很多书。它们跟着我到大连,又从大连到江南,又从江南到大连。这来来回回的运费也够我买很多新书了。我看书很杂,涉及的面很广。给女儿买的一套安徒生童话故事,我却比女儿还喜欢看。圣经故事我也细心的阅读琢磨过,但我不信教,我信佛。而且我特别喜欢弥勒佛“笑口常开笑天下可笑之人,大肚能容容天下难容之事”
戴尔、卡耐基的书我收藏了一个系列。为了求得一种迅速而实用的效果,卡耐基发展了一种特殊的训练方法——一种演讲术、推销术、人类关系及实用心理学的惊人的混合。哈佛大学著名心理学家与哲学家威廉、詹姆士教授认为,普通人只开发了蕴藏于自己体内的十分之一的能力。卡耐基因为帮助职业男女开发他们蕴藏着的才能,在成人教育中创造了一种最重要的运动。我最喜欢戴尔、卡耐基克服人性的盲点这本书,有效沟通的艺术。阅读卡耐基的书对我来说是一种指引,是我读过的书之中最有价值的书。
我特别喜欢看散文。当然也看外国名著。雪国是日本文学大师川端康成所写,川端康成在艺术技巧上有很高的造诣。他把佛典看成“世界最大的文学”并从日本古典文学中汲取丰富的营养。他还积极学习西方各流派的创作方法,特别重视乔伊斯的意识流行佛络伊德的精神分析学。川端康成曾说过:“我们的文学随西方文学潮流而动,但日本文学传统却是潜藏的看不见的河东。”他很注意把学习西方与继承传统有机结合起来,发展成为自己独特的风格。
幻想的感觉、幽情的哀伤、玄妙的余韵,这种日本传统美的文学特色,完全融合在他的作品之中。他的小说的另一特色就是重视表现人物的内心感情,而不过多刻画人物的外形和行为。没有离奇的情节,却富有诗的韵味。川端康成曾长期担任日本笔会会长,并担任过国际笔会副会长。1961年获日本政府颁发的文化勋章。
1968年,川端康成由于他高超的叙事性作品以非凡的敏锐表现了日本人精神的物质而获“诺贝尔文学奖”是继泰戈尔之后第二位获此殊荣的东方作家。1972年4月12日,73岁高龄的川端康成口含煤气管自杀身亡。我想也许极度高昂的充满了张力的精神生活使川端康成在终于无法承受的时候,毁于一旦。那么,写作下去坚持下去,又会给我们的生命带来什么好处呢?
人本身有一种写作狂,但人们疯狂并不是因为这个。写作像风一样吹过来,**裸的,它是墨水,是笔头的东西,它和生活的其他东西不一样,仅此而已,除了生活之外。无论作家所写的文字多么热闹,多么气势磅礴。写书人永远应该与周围的人分离。这是孤独。作者的孤独,作品的孤独。
我经常去大连一家非常大的新华书店。买书我只去那里。有时买二三本。最多的时候买了十几本。一个古诗词写得非常好的小女孩教我古体诗。她说学古诗很好学很简单。我一点也不懂诗,跟她学习了几天。还是满头雾水。没办法去书店买相关的书来学习吧!这一买就是十几本。我偶尔喜欢写做梦的文字,它与我的现实生活和生活经历完全脱离。有一段时间我想放弃写这类文字。
当我从书店买回这本丝之谜的书完全改变了我的想法。丝之谜的作者鸥大旭是东南亚最有影响力的作家之一。出生于中国台湾。父母马来西亚籍华人。两岁时随父母回到马来西亚。18岁时远赴英国剑桥大学学习法律。毕业后在伦敦开始了“循规蹈矩”的律师生涯。然而对文字创作的**使他毅然放弃了待遇丰厚的律师职业,全心投入写作,并成为有史以来第一位荣获蕙特布莱德文学奖的华人作家。
丝之谜是鸥大旭的第一部英文小说。英国著名的哈珀、柯林斯出版公司以大约750万的高价买下小说版权。出版后迅速攀上英美畅销书榜,并被译为20多种文字,在世界各地出版。伴随着这本书在全球畅销的屡创佳绩和在各大文学奖项上的不俗表现,鸥大旭被誉为“将马来西亚画上世界文学版图的第一人”
小说的第一页是雪莱的一首诗。有一个字常被人滥用,我不想再滥用它;有一种感情被看重,你岂能再轻视它?有一种希望太绝望,慎重也无法压碎;只求怜悯起自你心上,对我就万分珍贵。我怎么琢磨这首诗的内涵,都会感觉这书里的文字将会与众不同。
引言部分以“和谐丝庄”是父亲在1942年买入的店铺的名字,用来掩盖他的非法经营。近四十年来,和谐丝庄一直是本地最臭名远扬的建筑。如今它空落沉寂,布满了灰尘。死亡彻底而永远地抹去了所有生命存在过的痕迹和回忆。这话是父亲以前对我讲的,我想这是他说过的唯一一句实话。
作者始终以第一人称我来讲述发生在“和谐丝庄”周围的人和事。文字丝丝入扣,读来让人欲罢不能。好的文字确实是充满魔力的。读到最后我一直以为这是作者的自传。但鸥大旭在后记一章里阐明。首先,我从不擅长在小说中使用自传性材料,因为这样的材料太私人化,很难驾驭,而且很受限制。必须忠实于真实生活的东西我不喜欢,我喜欢创作的过程,能够凭空创造出故事来使我感到兴奋。这部小说就完全是一部想象出来的作品,和我或者我的家人没有任何关系。
“我一直都热爱与周围情境不合的东西:老**姑妈家客厅里的现代派画作,马来西亚厨房里的奶油甜酥饼——这些小玩意儿一旦离开了原本的地方,就会变得引人注目,人们对它们也不再那么熟视无睹了。这也是我创作丝之谜的原因。”丝之谜是一本非常好看的书,我认为是很有收藏价值的书。
我不买东西很少逛商场,休闲的时候,我喜欢逛书店。我记不清自己是从什么时候喜欢逛书店的。很多年前没钱买书,我在书店看书或者借书。我看书没有具体的目标。一般都是随意的拿起一本书,看了内容提要之后,才决定阅读或者借读。
我更记不清自己从什么时候陆续买回家很多书。它们跟着我到大连,又从大连到江南,又从江南到大连。这来来回回的运费也够我买很多新书了。我看书很杂,涉及的面很广。给女儿买的一套安徒生童话故事,我却比女儿还喜欢看。圣经故事我也细心的阅读琢磨过,但我不信教,我信佛。而且我特别喜欢弥勒佛“笑口常开笑天下可笑之人,大肚能容容天下难容之事”
戴尔、卡耐基的书我收藏了一个系列。为了求得一种迅速而实用的效果,卡耐基发展了一种特殊的训练方法——一种演讲术、推销术、人类关系及实用心理学的惊人的混合。哈佛大学著名心理学家与哲学家威廉、詹姆士教授认为,普通人只开发了蕴藏于自己体内的十分之一的能力。卡耐基因为帮助职业男女开发他们蕴藏着的才能,在成人教育中创造了一种最重要的运动。我最喜欢戴尔、卡耐基克服人性的盲点这本书,有效沟通的艺术。阅读卡耐基的书对我来说是一种指引,是我读过的书之中最有价值的书。
我特别喜欢看散文。当然也看外国名著。雪国是日本文学大师川端康成所写,川端康成在艺术技巧上有很高的造诣。他把佛典看成“世界最大的文学”并从日本古典文学中汲取丰富的营养。他还积极学习西方各流派的创作方法,特别重视乔伊斯的意识流行佛络伊德的精神分析学。川端康成曾说过:“我们的文学随西方文学潮流而动,但日本文学传统却是潜藏的看不见的河东。”他很注意把学习西方与继承传统有机结合起来,发展成为自己独特的风格。
幻想的感觉、幽情的哀伤、玄妙的余韵,这种日本传统美的文学特色,完全融合在他的作品之中。他的小说的另一特色就是重视表现人物的内心感情,而不过多刻画人物的外形和行为。没有离奇的情节,却富有诗的韵味。川端康成曾长期担任日本笔会会长,并担任过国际笔会副会长。1961年获日本政府颁发的文化勋章。
1968年,川端康成由于他高超的叙事性作品以非凡的敏锐表现了日本人精神的物质而获“诺贝尔文学奖”是继泰戈尔之后第二位获此殊荣的东方作家。1972年4月12日,73岁高龄的川端康成口含煤气管自杀身亡。我想也许极度高昂的充满了张力的精神生活使川端康成在终于无法承受的时候,毁于一旦。那么,写作下去坚持下去,又会给我们的生命带来什么好处呢?
人本身有一种写作狂,但人们疯狂并不是因为这个。写作像风一样吹过来,**裸的,它是墨水,是笔头的东西,它和生活的其他东西不一样,仅此而已,除了生活之外。无论作家所写的文字多么热闹,多么气势磅礴。写书人永远应该与周围的人分离。这是孤独。作者的孤独,作品的孤独。
我经常去大连一家非常大的新华书店。买书我只去那里。有时买二三本。最多的时候买了十几本。一个古诗词写得非常好的小女孩教我古体诗。她说学古诗很好学很简单。我一点也不懂诗,跟她学习了几天。还是满头雾水。没办法去书店买相关的书来学习吧!这一买就是十几本。我偶尔喜欢写做梦的文字,它与我的现实生活和生活经历完全脱离。有一段时间我想放弃写这类文字。
当我从书店买回这本丝之谜的书完全改变了我的想法。丝之谜的作者鸥大旭是东南亚最有影响力的作家之一。出生于中国台湾。父母马来西亚籍华人。两岁时随父母回到马来西亚。18岁时远赴英国剑桥大学学习法律。毕业后在伦敦开始了“循规蹈矩”的律师生涯。然而对文字创作的**使他毅然放弃了待遇丰厚的律师职业,全心投入写作,并成为有史以来第一位荣获蕙特布莱德文学奖的华人作家。
丝之谜是鸥大旭的第一部英文小说。英国著名的哈珀、柯林斯出版公司以大约750万的高价买下小说版权。出版后迅速攀上英美畅销书榜,并被译为20多种文字,在世界各地出版。伴随着这本书在全球畅销的屡创佳绩和在各大文学奖项上的不俗表现,鸥大旭被誉为“将马来西亚画上世界文学版图的第一人”
小说的第一页是雪莱的一首诗。有一个字常被人滥用,我不想再滥用它;有一种感情被看重,你岂能再轻视它?有一种希望太绝望,慎重也无法压碎;只求怜悯起自你心上,对我就万分珍贵。我怎么琢磨这首诗的内涵,都会感觉这书里的文字将会与众不同。
引言部分以“和谐丝庄”是父亲在1942年买入的店铺的名字,用来掩盖他的非法经营。近四十年来,和谐丝庄一直是本地最臭名远扬的建筑。如今它空落沉寂,布满了灰尘。死亡彻底而永远地抹去了所有生命存在过的痕迹和回忆。这话是父亲以前对我讲的,我想这是他说过的唯一一句实话。
作者始终以第一人称我来讲述发生在“和谐丝庄”周围的人和事。文字丝丝入扣,读来让人欲罢不能。好的文字确实是充满魔力的。读到最后我一直以为这是作者的自传。但鸥大旭在后记一章里阐明。首先,我从不擅长在小说中使用自传性材料,因为这样的材料太私人化,很难驾驭,而且很受限制。必须忠实于真实生活的东西我不喜欢,我喜欢创作的过程,能够凭空创造出故事来使我感到兴奋。这部小说就完全是一部想象出来的作品,和我或者我的家人没有任何关系。
“我一直都热爱与周围情境不合的东西:老**姑妈家客厅里的现代派画作,马来西亚厨房里的奶油甜酥饼——这些小玩意儿一旦离开了原本的地方,就会变得引人注目,人们对它们也不再那么熟视无睹了。这也是我创作丝之谜的原因。”丝之谜是一本非常好看的书,我认为是很有收藏价值的书。