第十六章 要么生 要么死(二) (1/2)
言情中文网 www.yanqingzw.com,肖恩的奋斗无错无删减全文免费阅读!
(预告:明天上架)
“波西-罗宾逊?”
威尔斯愣住了。只听波西-罗宾逊继续问道:
“你看上去是位军官,说出姓名来,说不定我还记得。热那亚民防军这么快就做了俘虏了?真是不堪一击啊,白白浪费了那么钱,幸亏肖恩被开除了民防军,要不然也要跟我来作伴了。真可惜!”
这话说的,不知道是不是对肖恩很失望?
“您是罗宾逊家族的波西-罗宾逊先生?”威尔斯不敢相信,“我是总教官赫伯特-威尔斯。”
“我听说过你的名字,身为军用物资审议委员会的副主席,却没想到在这个情景下与你相见。如果能够,永远也不相见为好。”波西丢掉刚才的调侃之心,问道,“说说看,你们是如何战败的?”
威尔斯惨然一笑:“这是一群菜鸟,在深夜毫无防备的情况下,被狼人突袭。他们在狼人发起突袭的几分钟内就崩溃了,愿意作战的士兵,甚至都找不到武器。”
“看上去他们得手之后,就回到了这里的老巢?”波西问。
“是的,我猜他们目的在于获得军事物资,尤其是火药。”威尔斯道,“我见他们一路上特别在意火药。”
“没错。”波西抬头瞧了一眼地窖上面走动的狼人守卫,“他们让奴隶干的活,就是制造手榴弹,所以除了冶铁,就是制造土火药。”
威尔斯认真打量了波西一眼,神情很是复杂。波西被他的眼神弄的有些奇怪:
“你不会有什么特别的嗜好吧?”
“这个……罗宾逊先生,我很想知道你究竟有没有干那件事?”威尔斯试探地问道,“从维希出发时,我听到一些有关罗宾逊家族的传闻,似乎对你不利。”
“我干了什么?”波西奇道。
“传闻说你下毒,致使罗宾逊家族的继承人差点夭折……”
“什么?”波西大惊失色,他猛地扑了过来,紧紧勒着威尔斯的脖子,“快告诉我,卡尔怎么了?谁下毒?”
威尔斯被勒的喘不过气来,一脚将波西踢翻。波西不依不饶地又扑了过来,威尔斯只好拧着他的胳膊,把他压在身下。
“放开我,你这个大兵!”
这时有狼人过来,用一根大木棍,狠狠地往威尔斯身上捅了几下。
威尔斯觉得自己的背都要被捅穿了。
待狼人骂骂咧咧地走开后,波西冷静下来,压低声音,急切地问道:“快说,怎么一回事?”
威尔斯把他所知道的都说了一遍,他是一位严谨的军人,并不是一个爱八卦的人,但这件事闹的沸沸扬扬,连他在军营都知道不少细节。
波西目瞪口呆,喃喃自语道:“谢天谢地,卡尔没事,罗宾逊家族又欠了肖恩一个大恩。”
他流下热泪:
“上帝作证,我怎么会害我的侄儿呢?这是我所敬重的堂兄的唯一血脉。我先是丧兄,后来又失去双亲,堂兄在我的眼里就像父亲一样高大,我怎么会伤害卡尔呢?”
“罗宾逊先生,请问你又如何被关在这里?”威尔斯问道,波西看上去不是传言那样阴险毒辣。
“说实话,我也不知道。”波西摇摇头,“有一天晚上我正要就寝,忽然房间里出现了两个陌生人,他们用火枪挟持着我走出家门,上了一辆马车。然后他们逼我喝下一种药剂,当我醒来时就在这里了,每天忍受着这些丑陋狼人身上的尿骚味!”
威尔斯用一种很不可思议的眼神看着波西:
“他们对你似乎有优待?”
波西点点头:“跟那些可怜的奴隶们相比,确实如此,他们让我干轻活,每天比奴隶们多一块黑面包。也许那些绑架我的人,跟狼人有什么不可告人的协议。
我一直在等他们提出条件,如果是赎金,无论多少我堂嫂一定会出这笔钱的。但今天遇到你,你却告诉我发生在我侄儿身上的那些可怕的事。”
说到这里,波西低声说道:“我必须想办法逃出去,否则我背负这么大的一个污名,我死不瞑目。难道你不想逃走?”
威尔斯点点头。
“那我们齐心协力。”
波西显然是一个极为乐观的人,威尔斯扪心自问,自己在被俘虏的时候已经心如死灰,他可不指望狼人们向热那亚索要赎金。
第二天天刚亮,威尔斯就被狼人们用木棍捅醒。
早饭当然是没有的。他和自己同样饥肠辘辘的士兵被编在一起,从事最繁重的工作,挖煤。
狼人们在这里找到了一个露天煤矿,挖出来的煤用来冶炼铁器。铁原料都是狼人们从山下抢来的,铁锁、马蹄铁、锄头、铁犁头甚至菜刀。
狼人命令抓来的铁匠负责将这些铁器融化,然后制造大刀和巨斧,也包括用来制造手榴弹的铁壳。
威尔斯这些生力军负责挖煤这项最耗体力的工作,因为之前的人已经被折磨而死。他们需要下到被挖的极深的地坑之中,将沉重的装满煤石的煤筐背上来。
动作稍微慢一点,就会招来狼人无情的皮鞭。
而波西无疑是最受优待的人,他只是负责将洒在地上的煤给清扫收集起来。
累了一天,威尔斯收获了几道鞭痕还有一小块黑面包,面包比煤石还要硬,比拳头还要小。
地窖外面,传来一阵女人的哭泣声。那是狼人在凌辱刚抓来的女人,这些女人成了他们泄欲的工具。
“给你!”波西从怀里掏出一块黑面包递到威尔斯面前。
“从哪弄的?”威尔斯奇道。
“有个家伙撑不住了,他死前还紧紧地抓着这块黑面包。”波西道,“那家伙自称曾是一位厨子。哈,厨子!”
波西笑出了眼泪。
“可恶的杂种!”威尔斯低声骂道。
“省点力气吧。”波西把面包塞到威尔斯手里,自己则闭目养神。
他现在十分想念家中柔软的床,还有醇美的葡萄酒。在这里,他仿佛活过了百年,每天都看到死亡和人世间最悲惨的奴役。
那些狼人自称祖先曾受到人类不公正的对待,他们何尝又不是在作恶... -->>
(预告:明天上架)
“波西-罗宾逊?”
威尔斯愣住了。只听波西-罗宾逊继续问道:
“你看上去是位军官,说出姓名来,说不定我还记得。热那亚民防军这么快就做了俘虏了?真是不堪一击啊,白白浪费了那么钱,幸亏肖恩被开除了民防军,要不然也要跟我来作伴了。真可惜!”
这话说的,不知道是不是对肖恩很失望?
“您是罗宾逊家族的波西-罗宾逊先生?”威尔斯不敢相信,“我是总教官赫伯特-威尔斯。”
“我听说过你的名字,身为军用物资审议委员会的副主席,却没想到在这个情景下与你相见。如果能够,永远也不相见为好。”波西丢掉刚才的调侃之心,问道,“说说看,你们是如何战败的?”
威尔斯惨然一笑:“这是一群菜鸟,在深夜毫无防备的情况下,被狼人突袭。他们在狼人发起突袭的几分钟内就崩溃了,愿意作战的士兵,甚至都找不到武器。”
“看上去他们得手之后,就回到了这里的老巢?”波西问。
“是的,我猜他们目的在于获得军事物资,尤其是火药。”威尔斯道,“我见他们一路上特别在意火药。”
“没错。”波西抬头瞧了一眼地窖上面走动的狼人守卫,“他们让奴隶干的活,就是制造手榴弹,所以除了冶铁,就是制造土火药。”
威尔斯认真打量了波西一眼,神情很是复杂。波西被他的眼神弄的有些奇怪:
“你不会有什么特别的嗜好吧?”
“这个……罗宾逊先生,我很想知道你究竟有没有干那件事?”威尔斯试探地问道,“从维希出发时,我听到一些有关罗宾逊家族的传闻,似乎对你不利。”
“我干了什么?”波西奇道。
“传闻说你下毒,致使罗宾逊家族的继承人差点夭折……”
“什么?”波西大惊失色,他猛地扑了过来,紧紧勒着威尔斯的脖子,“快告诉我,卡尔怎么了?谁下毒?”
威尔斯被勒的喘不过气来,一脚将波西踢翻。波西不依不饶地又扑了过来,威尔斯只好拧着他的胳膊,把他压在身下。
“放开我,你这个大兵!”
这时有狼人过来,用一根大木棍,狠狠地往威尔斯身上捅了几下。
威尔斯觉得自己的背都要被捅穿了。
待狼人骂骂咧咧地走开后,波西冷静下来,压低声音,急切地问道:“快说,怎么一回事?”
威尔斯把他所知道的都说了一遍,他是一位严谨的军人,并不是一个爱八卦的人,但这件事闹的沸沸扬扬,连他在军营都知道不少细节。
波西目瞪口呆,喃喃自语道:“谢天谢地,卡尔没事,罗宾逊家族又欠了肖恩一个大恩。”
他流下热泪:
“上帝作证,我怎么会害我的侄儿呢?这是我所敬重的堂兄的唯一血脉。我先是丧兄,后来又失去双亲,堂兄在我的眼里就像父亲一样高大,我怎么会伤害卡尔呢?”
“罗宾逊先生,请问你又如何被关在这里?”威尔斯问道,波西看上去不是传言那样阴险毒辣。
“说实话,我也不知道。”波西摇摇头,“有一天晚上我正要就寝,忽然房间里出现了两个陌生人,他们用火枪挟持着我走出家门,上了一辆马车。然后他们逼我喝下一种药剂,当我醒来时就在这里了,每天忍受着这些丑陋狼人身上的尿骚味!”
威尔斯用一种很不可思议的眼神看着波西:
“他们对你似乎有优待?”
波西点点头:“跟那些可怜的奴隶们相比,确实如此,他们让我干轻活,每天比奴隶们多一块黑面包。也许那些绑架我的人,跟狼人有什么不可告人的协议。
我一直在等他们提出条件,如果是赎金,无论多少我堂嫂一定会出这笔钱的。但今天遇到你,你却告诉我发生在我侄儿身上的那些可怕的事。”
说到这里,波西低声说道:“我必须想办法逃出去,否则我背负这么大的一个污名,我死不瞑目。难道你不想逃走?”
威尔斯点点头。
“那我们齐心协力。”
波西显然是一个极为乐观的人,威尔斯扪心自问,自己在被俘虏的时候已经心如死灰,他可不指望狼人们向热那亚索要赎金。
第二天天刚亮,威尔斯就被狼人们用木棍捅醒。
早饭当然是没有的。他和自己同样饥肠辘辘的士兵被编在一起,从事最繁重的工作,挖煤。
狼人们在这里找到了一个露天煤矿,挖出来的煤用来冶炼铁器。铁原料都是狼人们从山下抢来的,铁锁、马蹄铁、锄头、铁犁头甚至菜刀。
狼人命令抓来的铁匠负责将这些铁器融化,然后制造大刀和巨斧,也包括用来制造手榴弹的铁壳。
威尔斯这些生力军负责挖煤这项最耗体力的工作,因为之前的人已经被折磨而死。他们需要下到被挖的极深的地坑之中,将沉重的装满煤石的煤筐背上来。
动作稍微慢一点,就会招来狼人无情的皮鞭。
而波西无疑是最受优待的人,他只是负责将洒在地上的煤给清扫收集起来。
累了一天,威尔斯收获了几道鞭痕还有一小块黑面包,面包比煤石还要硬,比拳头还要小。
地窖外面,传来一阵女人的哭泣声。那是狼人在凌辱刚抓来的女人,这些女人成了他们泄欲的工具。
“给你!”波西从怀里掏出一块黑面包递到威尔斯面前。
“从哪弄的?”威尔斯奇道。
“有个家伙撑不住了,他死前还紧紧地抓着这块黑面包。”波西道,“那家伙自称曾是一位厨子。哈,厨子!”
波西笑出了眼泪。
“可恶的杂种!”威尔斯低声骂道。
“省点力气吧。”波西把面包塞到威尔斯手里,自己则闭目养神。
他现在十分想念家中柔软的床,还有醇美的葡萄酒。在这里,他仿佛活过了百年,每天都看到死亡和人世间最悲惨的奴役。
那些狼人自称祖先曾受到人类不公正的对待,他们何尝又不是在作恶... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读