请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

言情中文网 www.yanqingzw.com,宋朝的哈佛大学无错无删减全文免费阅读!

/>     经过大风大浪的国师反应奇快,知道这个小姑娘说了几句字正腔圆的阿拉伯语,向自已表明了她是懂阿拉伯语后调枪头,用了一种自已应该听见过的,但不熟悉的,句尾总是什么大、什么大的东方语言来反治我,想不到啊想不到,小阴沟要来沉我驱逐舰?也太小看人了吧?于是,马上调整策略,鸡同鸭讲:“布恩罗达了德(西班牙语:下午好)!古阿拍(西班牙语:美眉),木初估斯逗(西班牙语:见到你很高兴),咩压莫亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基(西班牙语:我叫亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基),迪死哭了呗(西班牙语:借光),苏奥拓格拉佛坡儿法佛尔(西班牙语:请为我签名好吗)?格拉斯啊斯(西班牙语:谢谢)!”

    扈东听亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基说要自已签名,心想,自已一个小丫头,签哪门子名啊?再说,要我签名,又不拿出纸和笔来,分明还是在试探我,嘿,咱再转:“哦拉,低哦,恩感达斗得古耨色的得,米厄丝吧牛了斗达鼻呀厄死把西古,爱丝杯咯个底丝扶录得丝木绸恩爱丝得比啊嘿啊其那(法语:你好,叔叔,很高兴见到你,我的西班牙语还不太熟练,希望您能在中国玩的愉快)。蹦入喝,墨四用。热(三声)妈拜了扈东(法语:您好!先生,我名叫扈东)。”

    扈东看见亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基听自已由西班牙语转法语后的颇为失神的样子,马上补了一句:“看见狗忙打雷雾(法语的寒喧问候:您还好吗)?”

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基想,我能好吗,哪里跑出来的小丫头片子,坏我好事,让我一击不中,唉,你转我转大家转:“特还比研,买盒四,哎(三声)无(法语:非常好,谢谢,您呢?)?”

    扈东想,跟我套热乎了,虚情假意谁不会啊:“啊丽牙多(日语:谢谢),哦山哇泥那里妈西它(日语:承蒙关照)。”

    扈东看亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基又卡壳了,再补一句:“阿纳塔哇囊撒依跌死卡(日语:你多大了)?”

    ……

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基想,这个丫头,阿语、法语、西语、意语、英语、葡语都会二三下,间夹着还来些莫名其妙的东方的语言,而且跟前面的什么大、什么大还不一样,有好几种,真是的,哪里来的鬼丫头,挺难缠的,算了,别烦了,既然头炮打不响了,老实点吧,于是就说汉语了:“小姑娘啊,今天是我亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基的生日,所以,午餐时有点喝多了,舌头也大了,发音不标准了,我忘记自已是来了大宋了,晕头晕脑的说话时没找到北,哈哈,麻烦你了,陪我到地中海去转了圈,木初格拉斯啊斯(西班牙语:非常感谢)!”

    扈东很高兴,知道自已赢了第一局,那,就友好点吧:“哈配牛也吐油(英语:祝你生日快乐)!安赛俩木而来以库木,我热合曼通拉西,我拜热卡图(阿拉伯语:愿真主赐你平安、吉庆和怜悯)!哦喝乌瓦呵(法语:再见)!”

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基想,这个小姑娘,看上去就知道是个混血儿,所以,很可能有些语言的天赋,现在,她挣足了面子,想走了?没那么容易!你们大宋人才济济,我来语言,你上一个语言天才;我来数学,你再换一个数学天才;我来技击,你再换一个武林高手。这样车**战,我哪能赢啊?不行!既然你这个小丫头出来了,你还想回去?谈也不要谈。看我怎么样用数学题来折腾你!于是,装出一副热情友好的样子,说道:“慢,慢。扈东姑娘,你咋没听清你们王珪宰相刚才说的‘论辩大会即可开始’。我俩刚才才不过是互相打了个招呼而已,正菜还没有上,宴会刚开始,你咋能撤呐?来!继续,听好了,第一题:……”

    扈东一下子傻眼了,咋办?不管不顾的硬要回去?那不行,那是丢大脸了,还不如刚才别出来呐。可是,接下来的五花八门的问题我哪扛得住啊?你一个国师老头来欺负我一个丫头孩子,作兴吗?扈东回头望了望王木木,只见王木木一脸无所谓的样子,而左右手的手指则在细微的点击着、抖动着。

    扈东放心了,知道王木木在用摩尔斯告诉她,今天这场戏就让她唱了,王木木会及时给她支持的。

    因为扈三娘有点马大,所以,她们五人小团体的管帐啊、谋事啊、等等,一直都是扈东在掌舵。扈东自出狱后,逐渐知道了宇文柔奴的精灵、知道了王木木的全才,自已也一直在设法缩短之间的差距。曾多次看见,紧随长公主的宇文柔奴在遥望王木木时,会时不时的嘴巴张张闭闭,或手指敲敲打打,或双脚踢踢蹋蹋,后来明白了,他们在发暗号,在交流,在说话,在腻歪,在耍宝,在谈情,在说爱。明白了所以后,扈东找了小海伦,努力学习,不到一周,扈东就能“窃听”王木木与宇文柔奴间的谈情说爱了。现在看看王木木一脸风轻云淡的样子,手指不停地在发报,显然是早知道自已己掌握了摩尔斯了。想想自已的小秘密被无视、小心眼被揭穿,脸红了。

    宰相王珪紧张了,今天本人拉了这么多的助手是来打群架的,这个西洋老头很精,抓住机会,变群殴、海扁、围攻为单打独斗了。而且还让他挑了个小丫头,这算什么事啊,别比了,赶快散场走人吧。

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基得意啊,你们汉人不是有一句话,叫:“塞翁失马,焉知祸福”,今天不就是吗?我开场没赢的,马上会带着利息一起赢回来的。

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基看看没有喧哗的现场,说明自已的游戏规则被对方无奈地接受了。哈哈,玩我?不知道谁玩谁呐!嘿!那,不客气,开工了:“小姑娘,你年纪小,我也不用高深的题目来难为你,就随便聊几句,意思意思,友谊第一嘛,走个程序,我也好回去跟我们的大汗皇帝交差,是不是?好,第一题,很简单,你看你们汉人的头发,无论男女老幼都是直的,你把它卷起来,一放手,又直了;而我们西人的头发都是弯曲的,你把它扯直了,一放手,又卷起来了。为什么?”

    王木木笑了,这亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基真虚伪,别看这题目不咋的,但在大宋能说明白的大概就我一人了。想当初,在前世,在自已的家乡国际大都市里,有一家央企、上市公司,因迎来送往的礼仪活动很多。就特意将自已公司里的一名搞“发雕”的民间艺人由业余转专业,还因工作需要,特批给他一座僻静的住所。王木木还曾跟他讨教过一根头发怎样纵向一劈两呐。哎哟,王木木想,我不能开小差,扈东等着呐,所以,右手就快速地颤抖了起来。

    一旁对此题不知如何解答,正茫然四顾寻找可相互讨论者的参知政事章惇,看见了王木木的突然的颤抖,就关心地问了王木木:“靖海王,你手怎么啦?”

    王木木无奈,应付着道:“没事,间歇性帕金森氏症。”

    颤抖就是战斗,信息战登陆大宋了。

    扈东充了电就表演了:“尊敬的亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基大人,你拿一张纸,你让它站立在桌面上,那,是不可能的。你一放手,纸就弯了,曲倒了;但是,你若将纸卷成一个圆筒,它就能稳稳的站立在桌子上了,甚至上面压上了不少重物,它还能依然如故,这张纸前后依然,尺寸没变,但前后的结构形状变了。那些头发直直的汉人的头发的横截面是圆的,一根头发,就是一个长长的圆柱体,它的形状稳定着呐,所以,这种头发一定会是直直的,弯不了它。所以汉人不合适烫发,烫了能卷,那是外力硬使它变形,时间一长,外力硬加的内应力消失,头发就又直了;而头发弯曲的西人的头发的横截面是扁圆的,一根头发,就是一片长长的扁圆形的厚纸,它不稳定,稍有外力,就屈服了,所以西人合适烫发,一烫就卷,一卷就能维持相当长的时间。至于像我的头发就是天生的大波浪,而大人的鸡窝头、小卷胡,则弯曲得更厉害,这种差别就是因为这个扁圆的头发的扁圆的扁平程度的大小,越扁,弯曲得越厉害。嗯?亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基大人还想追问下去?那,这可是要从材料力学讲到结构力学了,这其中应该至少好讲240个课时,大人若有兴趣,嗯,我可以帮你去看一下哈佛大学机械学院的课程表,你可以预约旁听的,不过,你不是宋人,你可是要合理收费的喔。

    嗯,国师大人,来而不往非礼也。既然国师大人问了我一个关于头发的问题,那我也请教国师大人一个头发的问题,是这样的:拿一根头发,打了个死结,拉得很紧,请问,如何解开,又如何判别这头发的头和尾?”

    咦?小丫头不错,这个问题还是有难度的,竟被她从这个角度回答出来了。也许,女孩子都比较爱惜自已的羽毛,这细心的姑娘自行研究过这头发过了,碰巧了。呵呵,小丫头还会反击,来难我,我是谁啊,是国师啊,小儿科的题,我会不会吗?

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基笑嘻嘻地说:“姑娘,不错,不但能招架得住,还会反戈一击,不错,真的不错。好,你题的答案来了:很简单,因为是根细细的头发,又打了个死结,还拉得很紧。所以,一般常规的解结的方法已不适用了。这个难题我知道,你可以两手分别捏住头发的两头,以头发中心轴线的方向向中间推,稍后,结就松了,问题就解决了。在用手往里推时,你会感觉到,一只手的效果好,一只手的效果差。告诉你,小丫头,那效果好的一头是尾,那效果差的一头是头,对否?”

    扈东的表情很恬静:“对。那么继续请教国师大人:为什么呐?为什么用手推时,那效果好的一头是尾?那效果差的一头是头呐?”

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基看了眼扈东,想:小丫头厉害,乘胜追击,其实随便什么问题往深处连问三个为什么,大多数人要败北的。其实这里亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基有点冤枉扈东了。虽然任何问题连续追问很能难为人,但是问题是极大多数的追问者是自已也没有答案的,而扈东的这个追问是自知答案的,她知道那是因为头发表面鱼鳞结构的缘故。

    亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基在庆幸这个小姑娘太嫩,要是刚才她把这个问题一起打包在前面的反问中,自已将因为这个为什么自已真的不知道,所以,自已要出丑了。还好,真主保佑,混过了一关。不过,这个小丫头不简单,我不能被动挨打,我要进攻,那,再来一题。看你还能不能应付。亚力山大?阿不杜拉?卡巴斯基沉稳地走了几步,说道:“小姑娘,你语言能力不错,那么,听听这个,能否回答:

    />    InrowsjusthaRu房ascore;

    &nbchrowthree,

    &nbmore。”

    扈东想,我听得懂,就按王木木的意思大声的把这首英语诗的意思吟颂出来了:“要栽九棵树,请你帮帮忙,每行栽三棵,恰好成十行。条件只如此,不再加要求。”

    扈东想,我会念,可我题目不会做啊,怪老头,出的题目怎么会这样怪呐,真是的。

    一众大草坪周围的观战者听了扈东的吟颂后,都在想这个问题,按照题意,仿佛需要30棵树,但现在只有9棵树,必须想别的办法。这怎么栽呐?谁能想得到呐?良久,无人吱声。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”